【カフェの接客英語】席の案内①好きなところにおかけください

接客英語カフェ 席の案内1英語学習

お席に関してお客様に対してどのように接客するのかは、お店によってさまざまです。基本的に日本ではカジュアルなカフェであっても接客サービスの質が高く、セルフサービスのお店でさえ席の案内をしてくれます。海外とは大違いです。

それだけに店員さんは日本語と同じ内容をどう丁寧に英語で言ったらいいか、ぴったりした表現を探そうと苦労されているのではないでしょうか。

それは当然で、そもそも海外(英語圏)では日本のような考え方や言い方をせず、多くが日本独自の表現だからです。

でも、No worries.
初心者の方にも覚えやすい、シンプルでも丁寧、伝わるフレーズを紹介します。

ここでは
お客様をすぐに席にご案内できる場合と、
店内が混雑しているためお待ち頂き順番にご案内する場合(別記事)
の2つに分けてみていきますね。

Let’s get started then!

スポンサーリンク

カフェの接客英語・何名さまですか?

来店されたお客さまの人数を聞くときには
How many are you? 「何名様ですか?」
peopleを入れて How many people are you? でもいいです。

もし隣りにいる人も一緒かな?と思ったら
Are you together?
と相手を見ながら聞くといいです。

お好きなところにおかけください

お客さまが入り口で席を案内されるのを待っていたり、「僕たち3名だけど」などと言ってきたら

Please sit anywhere you like.
「ご自由にお好きなお席におかけ下さい」
と言います。

カウンター席/喫煙席/禁煙席ならご案内できます

案内できる席があるけれど「〇〇席ならありますよ」などと伝えたい場合は、
We only have〇〇 available now.

※ available (アヴェイラブル)が言いにくかったら
We only have〇〇 now.
で大丈夫です。

※ nowの他に at the momentという言い方があり、これを使うとより自然に聞こえます。
「ただいまカウンター席ならご案内できます。」なら
We only have counter seats available at the moment.

「ただ今喫煙席ならご案内できます」
We only have a smoking area available.

※ 日本語の喫煙席は英語では
smoking area
smoking section
smoking table

smoking seatsというと電車などの乗り物に使う語なので注意。

都内の飲食店はオリンピックまでには一部を覗き全て店内は禁煙になるとのことなので、今後は喫煙か禁煙かの質問はほぼなくなりますね。早く全ての飲食店が全面禁煙になって欲しいです。

いらっしゃいませ。 How many are you?

We are two.

Let me check. 
確認しますね。

We only have counter seats at the moment. 
ただ今カウンターのお席なら空いております。 

Would it be okay with you? 
よろしいでしょうか?

That’s fine, thank you.
いいですよ。

相席でよろしいですか?

相席 = 他のお客とテーブルを分かち合う
ので シェアです。: ) to share a table

Would you mind sharing a table with others
「他のお客さまとの相席でよろしいですか?」

複数 (others)でなく、一人の方とシェアする時は
Would you mind sharing a table with someone else?

短く表現したい場合は
Would you mind sharing a table?
または
Is it okay if you share a/the table with others?
でも伝わるはずです。

Would you mind  …. ing?  の使い方と答え方

※ Would you mind  …. ing?  の使い方と答え方
「〜していただいても構いませんか?」 (動名詞)

これは相手に何かをしてもらう時の丁寧な言い方です。

例文
It’s getting cold in this room.  Would you mind closing the window?
「部屋が寒くなってきたので、(あなたが)窓を閉めてもらってもよろしいでしょうか?」

これに対する答え方に注意
もしあなたの答えが「構いませんよ」なら
No. 
  No, I don’t mind closing the window. (窓を閉めるのは構いませんよ)です。

日本人の多くかが “Yes”  と言ってしまうので注意しましょう。

No, not at all.
No, I don’t mind.
No problem.
と答えます。

席に関する単語

禁煙席
a non-smoking area
a non-smoking section

 

 

喫煙席
a smoking area,
a smoking section,
a smoking table

カウンター席  – a counter seat
テーブル席 – a table

窓際の席
a window table
a table by the window

角の席 –  a table on the corner
テラス席 – a terrace table
外の席 – an outside table
個室 – a private room
座敷(畳)席 – a tatami room